普段は私もナイフとフォークですが、パスタはフォーク1本で(もちろん右手に持って)食べていたのです。 前代未聞の"英語並行ナイフの先で(脅されて) at knife point ナイフとフォークで食事する eat with a knife and fork ナイフの刃 the edge of a knife /a knife edge 彼は強盗をナイフで刺した He stabbed knifed the burglar ナイフ置き 〔肉切りナイフ用の〕a knife restDec , 17 「knife (ナイフ)」の「k」、「doubt (ダウト)」の「b」。 なぜ発音しない文字が入っているのでしょうか? その秘密はヨーロッパの歴史的背景に隠されています。 16世紀のヨーロッパはルネッサンス時代。 当時の人々は「1000年以上前の古代ローマやローマ帝国のものは素晴らしい!
英語の語順についてです 問題文に フォークとナイフ と書いてあったのに Yahoo 知恵袋
